やさしい君(きみ)が大好(たいす)きだよ。お诞生日(たんじょうび)おめでと、また、一歳(いっさい)増(ふ)えましたね。体调(たいちょう)に気(き)をつけて、夜更(よふ)かしをあまりしないでね。最後(さいご)に、毎日(まいにち)楽(たの)しく生活(せいがつ)できるように愿(ねが)います。私(わたし)は、あなたのことをずっと応援(おうえん)して、ずっと好(す)きてあるから、がんばってね!
祝福语日语文案高级句子 日语祝福短句
祝福语日语文案高级句子 日语祝福短句
祝福语日语文案高级句子 日语祝福短句
by:ずっとあ叔父さんよりなたを爱(あい)する女(おんな)の子(こ)
不知道你的日语水平怎么样,我只是把汉字表上了平名。有些句子我改变了一下,总体来说还是按照你的话来的。如果需要拼音的话,请追问吧。
给你我特别的祝福,愿它每分每秒都带给你健康、
特に、私はあなたを祝福し、あなたの健康を愿い、毎分、
运と幸せが良好です。私はあなたの希望は、新しい年を过ごすの!
祝你 万事如意。
——すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。私のお祝いの言叶が、小さな一轮の花のように、この丽(うるわ)しき时に(とわ)に咲き続け、すべての时ごとに喜びを添え、すべての刻ごとににお幸せに溢(あふ)れ、すべての分ごとにご平安であられ、すべての秒ごとにご円満であられますように!
祝你 取得更大成绩。
——ご立派な成果を。
——仕事が顺调に行きますように。
恭贺 新禧。
——谨贺新にほんじんはさまざまなあいさつごをつかいます年。
谨祝 新年愉快。
——新年を楽しく。
顺祝 节日愉快。
——また,祭日が楽しい日でありますように。
祝 学习进步。
——学业の进歩を。
旧年中は 大変お世话になりました。
御协力いただき、まことにありがとうございました。
今年も、宜しくお愿い申し上げます。
良いお年を
旧年中は格别のご爱顾に预かりまして
あり难く厚くお礼申し上げます。
本年も倍旧のお引き立てを承りますよう
よろしくお愿い申し上げます。
这个是我们公司给日本客户写的祝福语。
は样々な挨拶语を使います。
ni hon jin wa sa ma za ma na a i sa tu go wo tu ka i ma su
日语祝福语:
顺o ji chan yo li祝 安康——やすらかに。
祝你 进步——前进を祝して。
祝你 取得更大成绩熊さんに、君への祝福を预けたよ:——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利——顺调なことを。
谨祝 安好——ご平安を。
祝你 幸福——ご多幸を。
祝你 愉快——ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼——敬具。
顺致 敬意——敬意を表して。
顺祝 阖家平安——ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿——よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆——贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛——贵社のご繁栄を庆祝して。
新年、节日常用表达
恭贺 新禧——谨贺新年。
谨祝 新年愉快——新年を楽しく。
祝你 新年愉快——新年おめでとうございます。
祝 新年好——新年おめでとう。
顺祝 节日愉快——また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好——祝日のお祝いを申し述べます。
中秋节、おめでとうございます。(tyuu syuu se tu o me de do u go za yi ma su)发音为 qiu xiu se ci o me de do go za yi ma si
あなたの时に19歳の诞生日を过ごし、私はあなたの周りので、私は自分のの愿い:ハッピーバースデーを送信するためにクマを送信するに同行されません!以下のト楽しい毎日を望んでいます。ラブルは毎日!私が楽しみだ。是的
おめでとう!いつまでも幸せでいることを祈ってます!
4.ご卒业おめでとうございます。この一年间で学んだことを活かし、皆様が益々ご活跃されますことをお祈り致します。恭喜!祝愿你永远幸福!
幸(しあわ)せ=幸福。
祈(いの)って= (从心里)祝愿你~~~。
「○○に行っても顽张mainitiwonayaminakusaikounitanosikusugoseruyouoinorisimasuってください」とか
「ぼくのこと忘れないでね」とか
本当の気持ちを伝えるのが大切だ。简単の言叶でもいいんやない?
xxxさんお帰りになる际、つまらない物でございますが、どうぞお体を大切に。
○○さん:
日本(にほん)に长(なが)い间(あいだ)、お疲(つか)れ様(さま)でした。
いろいろとお世话(せわ)になりました、ありがとうございます。
○○さんは帰国后(きこくご)、无理(むり)をせず、お体(からだ)を大切(たいせつ)にして、自分(じぶん)のペースで仕事(しごと)、学习(がくしゅう)し、きっと成功(せいこう)をすると思(おも)いま——ご健康を。す。
顽张(がんば)ってください。いつも応援(おうえん)をしています。
○○さん
日本(にほん)にいる间(あいだ)、おかげさめでいい楽(たの)しかったです。
ブラジルに帰(かえ)っても、忘(わす)れないでください。また、机会(きかい)があったら、游(あそ)びに来(き)てくださいね。
では、お大事(だいじ)に。いつも幸(しあわ)せになるよう心(こころ)から祈(いの)ります。
今回(こんかい)、ブラジルに帰ったら、またあえるチャンスがすくなくなります。これからどうかお元気(げんき)で幸(しあわ)せになるようにね。
自分のこと、anatano jyuukyuusainotanjyoubi ga kuru toki,watasiha anatano sobani ikenai kedo,sono守ってね。
xx先生へ
あなたのおじさんいつもご指导をいただき、诚にありがとうございます。
この度先生方がご出产を迎えられる际に、我々はお祝いの気持を込め、元気なお子さまを生まれるようお祈り致します。また、产休後の御身体にお大事になさってください。
最後にお仕事に复帰罗ちゃんられる御姿をお待ち致します。
これからもどうぞよろしくお愿い申し上げます。
xx
表示离别的话可以说:
6.卒业式の挙行おめでとうございます。心よりお庆び申し上げますとともに、贵校の益々のご発展を祈念致します。XXX君はいないたら、さびしくなぃますね、
XXX君不在了的话,会变的很呢,拼音念法是:XXXku n wa yi na yi ta ra,sa bi xi ku na li ma si ne
XXX君と一绪に働きの日は本当に楽しいですね、
和XXX君一起工作的日子,真的很开心啊,拼音念法是:XXXku n to yi xyo ni ha ta ra ki no hi wa ho n do ni ta no xi de si ne
私を忘れないてください、どうぞ お元気で、
不要忘了我,请多保重,拼音念法是:wa ta xi o wa si re na yi te ku da sa yi
いつもお世话になりました、本当にありがとうございます。 お幸せを心から祈りします。
八嘎~你滴怎么可以离职滴~
你滴还是不要走滴~~
呵呵开玩笑的~~
(あなたが道中ご无事でを祈って、时间があって常に游びにきます)意思是:祝你一路顺风,有空常来玩
いつもお世话になりました。
一定要说 : 寂しくso ba ni i tte a ge la le na i no de ,なりますね。 你离开我们会很啊。
简单说两句就可以了。
今までありがとうございました。これからも、顽张ってください。
日语版:
「诞生日おめでとう!嫌なことを飞んで行け!楽しい毎日を送るように!」ごリーダー、各たち来宾を巡っては、友达:
今日は 会社に足る记念のから、ここで祝贺 グランドオープン、开场祝い」を迎えて、申し上げることを代表、???の开业を热烈にお祝いの;わざわざ来、远路遥々お祭りのごリーダー、来宾として、各界の友人を热烈に歓迎された。
???というのは1つの活気にあふれていて、活気に満ち、豊かな想像力、创造力の企业の生まれで、数年间の商海漫游、私たちが诚手纸、穏健な人となりの道は、强じんプロセスの职务遂行気风;05年?????は を市场の主要な开発から発祥し、私达は信じて、管理部门のリーダーとして、の各界の友达の助けを借りて、経纬の自主努力胜ち进んで、????きっと次第に成长していくことを誓うとだ、私はすべてかつて関心を支持した私たちの各界の友人に心からの感谢いたします。
????、さっきから出航する1只を航海していたが、皆で一绪にあこがれて建设よりも美しい明日;の祝????オープン大吉にそばに行ってあげられないので、あたり、ご开业祭りが円満に成功する。
中文版:
各位,各们来宾,各界朋友:
今天是公司一个值得纪念的喜庆日子,我们在这里庆祝隆重开业,值此开业庆典之际,请允许我代表对···的开业表示热烈的祝贺;对远道而来专程参加我们庆典活动的各位,各位来宾,各界朋友表示热烈欢迎。
····,一艘刚刚起航的航船,让我们一起向往建设更美好的明天;祝····开业大吉,祝开业庆典成功。
1.ご卒业おめでとうございます。新しい门出を心よりお祝い申し上げます。
3.ご卒业、诚におめでとうございます。ご家族皆様のお喜びもひとしおのことと存じます。新たな门出に际し、更なる飞跃と今後のご活跃をお祈り致します。
5.
春色のなごやかな季节、ますます御健胜のこととお喜び申a na ta no o ji sanし上げます。この度は、ご卒业、诚におめでとうございます。これまでの経験や、出会った多くのご友
人は、卒业生の皆様の财产となり、いつまでも心に残る事と存じます。健康にご留意され、益々ご活跃されます事を祈念申し上げます。
8.ご卒业おめでとうございます。ご临席のご父兄の皆様并びに先生はじめ、诸先生方には心より敬意を表します。皆様の未来に幸多かれとお祈りいたします。
9.ご卒业おめでとう。いよいよ人の仲间入りですね。これからの活跃を大いに期待しています。
10.ご卒业おめでとうございます。学生时代の思い出を胸に新しい世界へ思い切り羽ばたいてください。
11.卒业おめでとう!あの生意気な一年坊主がもう卒业かと思うと时の流れを感じます。これからがスタートという気持ちを忘れずに新しい路を迈进して下さい。
12.ご卒业おめでとうございます。あなたが育った足迹にはいつもご両亲や友人の爱情が溢れていましたね。これからも感谢の気持ちを忘れずに顽张って成长して下而且,结婚的对象是哪国的啊さい。
在百度看到的~~~觉得不错呢。