“零落成泥碾作尘”出自《卜算子·咏梅》,原句是:零落成泥碾作尘,只有香如故。这句话的意思是:即使梅花凋零,被碾成泥,化为尘土了,梅花依然与往常一样散发着清香。《卜算子·咏梅》是宋代文学家陆游的作品。
《卜算子·咏梅》零落成泥碾作尘,只有香如故
《卜算子·咏梅》零落成泥碾作尘,只有香如故
《卜算子·咏梅》零落成泥碾作尘,只有香如故
《卜算子·咏梅》
陆游 〔宋代〕
驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
译文
驿站外是残破的桥,无主的梅花正在地盛开。已经是黄昏时分,梅花正在愁苦地开放,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。使梅花凋零,被碾成泥,化为尘土了,梅花依然与往常一样散发出缕缕清香。
《卜算子· 咏梅》的赏析
《卜算子·咏梅》借物咏怀,诗人歌颂梅花傲霜雪的高贵品格,借梅花“零落成泥碾作尘”的境遇,写自己被排挤的遭遇,不仅写出了梅花伶仃的孤芳自赏,也表明立志不与黑暗势力同流合污。诗人在赞美梅的精神的同时,又表达了他青春无悔的信念以及对自己爱国情及高洁人格的自许。
卜算子 咏梅 陆游 驿外断桥边,开无主。 已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘,只有香如
【宋】陆游
驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
水调歌头
苏轼
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去,惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒.起舞弄清影,何似在人间? 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨、何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共蝉娟。
缺月挂疏桐'漏断人初静'谁见幽人独往来'缥缈孤鸿影'```````
1、零落成泥碾作尘出自《卜算子·咏梅》,是南宋词人陆游创作的一首词。
2、原文如下:驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
3、译文如下:无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放。已是昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。
意思是:风风雨雨把冬天送走了,漫天飞雪又把春天迎来。悬崖已结百丈尖冰,但梅花依然傲雪俏丽竞放。梅花她虽然美丽但不与桃李争艳比美,只是把春天消息来报。等到满山遍野开满鲜花之时,她却在花丛中笑。
卜算子·咏梅
【作者】 【朝代】近代
风雨送春归,飞雪迎春到。
已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。
俏也不争春,只把春来报。
待到山花烂漫时,她在丛中笑。
扩展资料:
作品鉴赏
梅花生在世上,无意于炫耀自己的花容月貌,也不肯媚俗与招蜂引蝶,所以在时间上躲得远远的,既不与争奇斗妍的百花争夺春色,也不与菊花分享秋光,而是孤独地在冰天雪地里开放。但是这样仍摆脱不了百花的嫉妒,可能会被认为“自命清高”、“别有用心”,甚至是“出洋相”。
正像梅花“无意苦争春”一样,对他物的侮辱、误解也一概不予理睬,而是“一任群芳妒”,听之任之。同时,不论外界舆论如何,梅花以不变应万变,只求灵魂的升华与纯洁,即使花落了,化成泥土了,轧成尘埃了,它的品格就像它的香气一样永驻人间。这精神正是作者回首往事不知悔、奋勇向前不动摇的人格宣言。
这两句表现出陆游标格孤高,决不与争宠邀媚、阿谀逢迎之徒为伍的品格和不畏谗毁、坚贞自守的崚嶒傲骨。几句,把梅花的“独标高格”,再推进一层:“零落成泥碾作尘,只有香如故”。前句承上片的无主、黄梅花昏日落、风雨交侵等凄惨境遇。
这句七个字四次顿挫:“零落”,不堪雨骤风狂的摧残,梅花纷纷凋落了,这是一层。落花委地,与泥水混杂,不辨何者是花,何者是泥了,这是第二层。从“碾”字,显示出摧残者的无情,被摧残者承受的压力之大,这是第三层。结果,梅花被摧残、被践踏而化作灰尘了。
这是第四层。梅花的命运很是悲惨,令人不忍卒读。但作者的目的决不是单为写梅花的悲惨遭遇,引起人们的同情;从写作手法说,仍是铺垫,是蓄势,是为了把下句的词意推上峰。虽说梅花凋落了,被践踏成泥土了,被碾成尘灰了,请看,“只有香如故”,它那“别有韵”的香味,却永远如故,一丝一毫也改变不了。
末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸处境,风雨侵凌,凋残零落,成泥作尘的凄凉、衰飒、悲戚,一股脑儿抛到九霄云外去了。“零落成泥碾作尘,只有香如故”。作者从民族的利益出发,做出生命的表白。悲忧中透出一种坚贞的自信。词人借梅言志,曲折地写出险恶仕途中坚持高沽志行。
不媚俗,不屈服,绝俗,忠贞不渝的情怀与抱负。这首咏梅词,通篇来见“梅”字,却处处传出“梅”的神韵,且作者以梅自喻,物我融一。对梅的赞咏中,显示词人身处逆境而矢志不渝的崇高品格。
1、“零落成泥碾作尘”出自《卜算子·咏梅》,作者是南宋诗人陆游。
2、附原文:
卜算子 咏 梅
南宋.陆游
驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
【赏析】
这首《卜算子》以“咏梅”为题,这正和“独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的濂溪先生(周敦颐)以莲花自喻一样,作者亦是以梅花自喻.陆游曾经称赞梅花“雪虐风饕愈凛然,花中气节坚”(《落梅》)。
梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是如今竟开在郊野的驿站外面,破败不堪的 “ 断桥”,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了。从这一句可知它既不是官府中的梅,也不是名园中的梅,而是一株生长在荒僻郊外的“野梅”。它既得不到应有的护理,更谈不上会有人来欣赏。随着四季的代谢,它默默地开了,又默默地凋落了.它孑然一身,四顾茫然—— 有谁肯一顾呢,它可是无主的梅呵.“开无主”这一句,词人将自己的感情倾注在客观景物之中,首句是景语,这句已是情语了.昏,暮色朦胧,这孑然一身、无人过问的梅花,何以承受这凄凉呢?它只有“愁”—— 而且是“独自愁”,这与上句的“”相呼应。驿外断桥、暮色、黄昏,本已愁苦不堪,但更添凄风冷雨,孤苦之情更深一层。
“更著”这两个字力重千钧,前三句似将梅花困苦处境描写已至其但二句“更著风和雨”似一记重锤将前面的“极限”打得崩溃.这种愁苦仿佛无人能承受, 至此感情渲染已达,然而尽管环境是如此冷峻,它还是“开”了!它,“ 万树寒无色,南枝花”(道源);它,“万花敢向雪中出,一树独先天下春”(杨维桢)。上阕四句,只言梅花处境恶劣、于梅花只作一“开”字,但是其倔强、顽强已不言自明。
3、作者:
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。
陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。
1、零落成泥碾作尘,出自《卜算子咏梅》,作者是陆游。
2、原文
卜算子·咏梅
陆游
驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
3、译文
驿站外断桥旁。梅花地开放、孤孤单单.无人来欣赏。黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。它花开在百花之首.却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有的芬芳留在人间。
4、简析
《卜算子·咏梅》是南宋爱国诗人陆游创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。
【卜算子】咏梅
驿外断桥边,开无主.
已是黄昏独自愁,更著风和雨.
无意苦争春,一任群芳妒.
零落成泥辗作尘,只有香如故.
【出处】南宋-陆游
【赏析】
这首《卜算子》以“咏梅”为题,这正和独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的濂溪先生(周敦颐)以莲花自喻一样,作者亦是以梅花自喻.陆游曾经称赞梅花“雪虐风饕愈凛然,花中气节坚”(《落梅》).梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是如今竟开在郊野的驿站外面,破败不堪的 “ 断桥”,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了.从这一句可知它既不是官府中的梅,也不是名园中的梅,而是一株生长在荒僻郊外的“野梅”.它既得不到应有的护理,更谈不上会有人来欣赏.随着四季的代谢,它默默地开了,又默默地凋落了.它孑然一身,四顾茫然—— 有谁肯一顾呢,它可是无主的梅呵.“开无主”这一句,词人将自己的感情倾注在客观景物之中,首句是景语,这句已是情语了.昏,暮色朦胧,这孑然一身、无人过问的梅花,何以承受这凄凉呢?它只有“愁”—— 而且是“独自愁”,这与上句的“”相呼应.驿外断桥、暮色、黄昏,本已愁苦不堪,但更添凄风冷雨,孤苦之情更深一层.“更著”这两个字力重千钧,前三句似将梅花困苦处境描写已至其但二句“更著风和雨”似一记重锤将前面的“极限”打得崩溃.这种愁苦仿佛无人能承受, 至此感情渲染已达,然而尽管环境是如此冷峻,它还是“开”了!它,“ 万树寒无色,南枝花”(道源);它,“万花敢向雪中出,一树独先天下春”(杨维桢).上阕四句,只言梅花处境恶劣、于梅花只作一“开”字,但是其倔强、顽强已不言自明.
零落成泥辗作尘出自《卜算子.咏梅》,作者是南宋诗人陆游。
“零落成泥碾作尘”出自《卜算子·咏梅》,作者是南宋诗人陆游。
2、附原文:
卜算子 咏 梅
南宋.陆游
驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
陆游(卜算子·咏梅)
【卜算子.咏梅】,陆游
“零落成泥碾作尘”出自:《卜算子·咏梅》
【原文】
《卜算子·咏梅》宋代 陆游
驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
【释义】
驿站之外的断桥边,梅花孤单地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。
梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。
【作者】
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。南宋诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
bǔ sùan zi yǒng méi
卜 算 子 · 咏 梅
yì wài duàn qiáo biān jì mò kāi wú zhǔ
驿 外 断 桥 边, 寂 寞 开 无 主。
yǐ shì huáng hūn dú zì chóu gèng zhuó fēng hé yǔ
已 是 黄 昏 独 自 愁, 更 著 风 和 雨。
wú yì kǔ zhēng chūn yī rèn qún fāng dù
无 意 苦 争 春, 一 任 群 芳 妒。
líng luò chéng ní niǎn zuò chén zhǐ yǒu xiāng rú gù
零 落 成 泥 碾 作 尘, 只 有 香 如 故。
——《纯手打制作》
bǔ sùan zi yǒng méi
卜 算 子 · 咏 梅
yì wài duàn qiáo biān, jì mò kāi wú zhǔ。
驿 外 断 桥 边, 寂 寞 开 无 主。
yǐ shì huáng hūn dú zì chóu, gèng zhuó fēng hé yǔ。
已 是 黄 昏 独 自 愁, 更 著 风 和 雨。
wú yì kǔ zhēng chūn, yī rèn qún fāng dù。
无 意 苦 争 春, 一 任 群 芳 妒。
líng luò chéng ní niǎn zuò chén, zhǐ yǒu xiāng rú gù。
零 落 成 泥 碾 作 尘, 只 有 香 如 故。
以上是卜算子·咏梅的注音
希望能帮到你
驿外断桥边,开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
卜算子咏梅驿外断桥边,无开主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
卜算子咏春。宋陆游。驿站断桥边。开无主。 已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春。一任群芳妒,零落成泥碾作尘。只有香如故。
卜 算 子 · 咏 梅 陆游
yì wài duàn qiáo biān jì mò kāi wú zhǔ
驿 外 断 桥 边, 寂 寞 开 无 主。
yǐ shì huáng hūn dú zì chóu gèng zhuó fēng hé yǔ
已 是 黄 昏 独 自 愁, 更 著 风 和 雨。
wú yì kǔ zhēng chūn yī rèn qún fāng dù
无 意 苦 争 春,一 任 群 芳 妒。
líng luò chéng ní niǎn zuò chén zhǐ yǒu xiāng rú gù
零 落 成 泥 碾 作 尘,只 有 香 如 故。
陆游写的卜算子咏梅,是宋代的陆游写的