"花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开"的意思:“一向紧闭的家门,今天才次为你打开”。出自杜甫《客至》。
每日一首诗花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开
每日一首诗花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开
每日一首诗花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开
每日一首诗花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开
扩展资料:
全文:
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
译文:
房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。
长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。
如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
《客至》是唐代伟大诗人杜甫创作的一首七言律诗,作于成都草堂落成之后。
杜甫(公元712年-公元770年),字子美,自号少陵野老。汉族,祖籍襄阳,河南巩县(今河南省巩义)人。唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为"老杜"。
【名句】花径不曾缘①客扫,蓬门②今始为君开。
【注释】①缘:因。②蓬门:简陋的门。
【释义】花间的小道从未因为客人到来而扫过,简陋的大门今日却因您的到来而打开。
【点评】说明作者的家已经很久不接待客人的来访了,从而反衬出作者对这位来访的旧友的重视。
参考文献
杜甫《客至》
正确的诗句是花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。的意思长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
出自:唐·杜甫《客至》
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
译文:房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
客至:客指崔明府,杜甫在题后自注:“喜崔明府相过”。明府,唐人对县令的称呼。相过,即探望、相访。
舍:指家。
但见:只见。此句意为平时交游很少,只有鸥鸟不嫌弃能与之相亲。
花径:长满花草的小路。
蓬门:用蓬草编成的门户,以示房子的简陋。
市远:离市集远。兼味:多种美味佳肴。无兼味,谦言菜少。
樽:酒器。旧醅:隔年的陈酒。樽酒句:古人好饮新酒,杜甫以家贫无新酒感到歉意。
扩展资料:
创作背景
据黄鹤《黄氏集千家注杜工部诗史补遗》,此诗是上元二年(761)春天,杜甫五十岁时,在成都草堂所作。杜甫在历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂时定居下来。诗人在久经离乱,安居草堂后不久,客人来访时作了这首诗。
《客至》中的待客描写,却不惜以半首诗的篇幅,具体展现了酒菜款待的场面,还出人料想地突出了邀邻助兴的细节,写得那样情彩细腻,语态传神,表现了诚挚、真率的友情。这首诗,把门前景,家常话,身边情,编织成富有情趣的生活场景,显示出浓郁的生活气息和人情味。
出自《客至》
作者:杜甫 【唐代】
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
花卉、小路、客人、主人、柴门这一句采用的是古诗中常用的互文的表现手法,花径不曾缘客扫,蓬门也不曾缘客开;蓬门今始为君开,花径也是今始为君扫。 在过去,路人经常看到蓬门紧闭,从门缝里依稀可以看到院中落花满地,无人打扫,整个房子看起来好似无人一般昭示的是一派破旧、萧索的景象;而如今为了迎接贵客,主人早已打扫好了庭院,那许久不曾打开的蓬门也已经敞开,只为等待客人的到来,展现的是焕然一新、富有生气的景象。前后景象的鲜明对比,突出了主人对客人的真情欢迎,也突出了主人身份的特殊,由此可见主客之间亲密的非同一般的关系。
译文:长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
上句说,长满花草的庭院小路,还没有因为迎客打扫过。下句说,一向紧闭的家门,今天才次为你崔明府打开。之中,佳客临门,一向闲适恬淡的主人不由得喜出望外。
这两句,前后映衬,情韵深厚。前句不仅说客不常来,还有主人不轻易延客意,今日“君”来,益见两人交情之深厚,使后面的酣畅欢快有了着落。后句的“今始为”又使前句之意显得更为超脱,补足了首联两句。
出自唐代伟大诗人杜甫创作的一首七律《客至》。
全诗如下:
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
译文如下:
房前屋后都是一波春水,只见群鸥日日飞去归来。
长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。
集市太远,盘中的饭菜实在简单;家境贫寒,只有陈年浊酒招待。
如肯与邻家老翁举杯一起对饮,那我就隔着篱笆将他唤来。
扩展资料:
创作背景
据黄鹤《黄氏集千家注杜工部诗史补遗》,此诗是上元二年(761)春天,杜甫五十岁时,在成都草堂所作。杜甫在历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂时定居下来。诗人在久经离乱,安居草堂后不久,客人来访时作了这首诗。
作者
杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时矛盾,对穷苦寄予深切同情,内容深刻。
许多作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。
参考资料来源:百度百科——客至