搜索内容

您当前的位置:首页 > 说说大全 > 正文

老人与海英文经典句子 老人与海英文短句

说说大全
日期·2024-11-24 10:18

老人与海英文

“A man can be destroyed, but not defeated. ——Ernest Hemingway 《the Old Man and the Sea》”

老人与海英文经典句子 老人与海英文短句老人与海英文经典句子 老人与海英文短句


老人与海英文经典句子 老人与海英文短句


老人与海英文经典句子 老人与海英文短句


Man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.

------Hemingway, The Old Man and the Sea

"The best and most beautiful things in the world cannot be seen or n touched. They must be felt with the heart." Hemingway, The Old Man and the Sea

英文版《老人与海》中的经典英语句子,不要长,要有翻译和知识点,越多越好

1.“But a man is not made for defeat.A man can be destroyed but not defeated.”

人不是为失败而生的.一个人可以被毁灭,但不能给打败

2.But,then,nothing is easy.

不过话得说回来,没有一桩事是容易的.

3.It is silly not to hope,he thought.

人不抱希望是很傻的.

4.Now is no time to think of what you do not he.Think of what you can do with what there is.

现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么

5.But none of these scars were fresh.They were as old as erosions in a fishless desert.Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.

但是这些伤疤中没有一块是新的.它们像无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老.他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们像海水一般蓝,是愉快而不肯认输的.

6.As the sun rose he saw other boats in toward shore,which was only a low green line on the sea.

阳升起时,他看到别的一些船只都头朝着海岸,在海上看来海岸象是一条接近地平线的绿带子.

这几句还不算太长,

喜欢请采纳吧

老人与海英文版好词好句摘抄

翻译如下:

老人与海英文版

的句子特点就是没有一个多余的字。

好句子:

①“Butamanisnotmadefordefeat.Amancanbedestroyedbutnotdefeated.”

人不是为失败而生的。

一个人可以被毁灭,但不能给打败

②But,then,nothingiseasy.

不过话得说回来,没有一桩事是容易的。

③Itissillynottohope,hought.

人不抱希望是很傻的。

④Ifyousaidagoodthing,itmightnothappen.如果你说出了一件好的事情,那么那件好事可能就会不出现了。

⑤Nowisnotimetothinkofwhatyoudonothe.Thinkofwhatyoucandowithwhatthereis.

现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么

⑥Hisshirthadbeenpatchednytimesthatitwaslikesailandthepatcheswerefadedtomanydifferentshade ythesun.

他的衬衫上不知打了多少次补丁,弄得像他那张帆一样,这些补丁被阳光晒得褪成了许多深浅不同的颜色.

⑦Tobe,ornottobe:thatisthequestion:

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;

⑧:Keepyourheadclearandknowhowtosufferlikeaman.

保持你头脑的清醒,并且懂得如何像一个男子汉那样承受痛苦。

⑨:Theitionactuallywasonlysomewhatlessintolerable;buthoughtofitasalmostfortable.

实际上的方位只能稍微带给人少许无法忍受的感觉,但他几乎想象这是一件舒适的事情。

⑩Wher'tisnoblerinthemindtosufferTheslingsandarrowsofoutrageousfortune,Ortotakearminstaseaoftroubles,Andbyopingendthem.

默然忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,

通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪一种更高贵?

版权声明:图片、内容均来源于互联网 如有侵权联系836084111@qq.com 删除