1、Tomb-sweeping day, a traditional Chinese festival, falls at the turn of mid-spring and late spring.(清明节,传统节日,又称踏青节、行清节等,节期在仲春与暮春之交。)
英文介绍清明节带翻译 清明节英文介绍100字带翻译
英文介绍清明节带翻译 清明节英文介绍100字带翻译
英文介绍清明节带翻译 清明节英文介绍100字带翻译
2、Tomb-sweeping day originated from ancestral beliefs and Spring Festival customs in ancient times.(清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然与人文两大内涵。)
3、It is both a natural solar term and a traditional festival.(既是自然节气点,也是传统节日。)
4、Tomb-sweeping day is a big traditional Spring Festival.(清明节是传统的重大春祭节日。)
5、It is a fine tradition of the Chinese nation since ancient times.(是中华民族自古以来的优良传统。)
1、Rains fall heily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go...... This solar term of year, we will be in my heart silently reciting the poet tu mus poem in tang dynasty, to express our ancestors thoughts.“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂……”每年的这个节气,我们都会在心里默默地吟诵这首唐代诗人杜牧的诗句,来表达我们对先人的思念之情。
2、This day, we will come to gre, placed a bouquet of flowers, burn some money, and wishing you so as to express our loved ones, and in my heart silently pray for them, bless them in heen can also like us, on the other side of the happiness and lived happily. At this point, we can not but think of them once and those days we spent toger, I can remember all those pictures as if thought of these, I burst into tears.这一天,我们会来到墓前,放置一束鲜花,烧上一些纸钱,借以表达我们对亲人的思念和祝福,并在心里默默地为他们祈祷,祝福他们在天堂的那一边也能够和我们一样,幸福和快乐地生活着。此时,我们不禁会想起他们曾经和我们共同度过的那些岁月,那些画面仿佛还历历在目,想到这些,我不禁潸然泪下。
3、Spring scenery greeted my eyes in the distance, the birds singing in the spring of sonata, creamy TaoGongLiuLu, golden rape, shoots blowing lees fall, green shoots out long, rywhere is a piece of the scene of spring, all things recovery, which is a season full of expectations and wishes. Tomb-sweeping day, let us in such a special day, we in the memory of the past and at the same time, also want to the future full of hope, cherish life, let oneself life more meaningful, dont use such a beautiful life. Also he a new understanding of the life, let oneself ry day was honest, such ability will not let myself regret, and live up to others.远处春的景色映入了我的眼帘,鸟儿唱着春天的奏鸣曲,漫山的桃红柳绿,遍地金黄的油菜花,“嫩芽吹叶落”,绿油油的嫩芽长了出来,到处是一片春意盎然、万物复苏的景象,这是一个充满期望和祝福的季节。清明时节,让我们在这样一个特殊的日子里,我们在缅怀过去的同时,也要对未来充满希望,珍惜生命,让自己的生命更有意义,不要虚度了这样一个美好的人生。还要对生命有一个重新的认识,让自己的每一天都充充实实的,这样才会不让自己遗憾,并且对得起他人。
Qingming Festival, also known as the outing Festival, Xingqing Festival, March Festival and ancestor worship Festival, is held at the intersection of mid spring and late spring. Qingming Festival originated from the ancient ancestor belief and spring festival rituals and customs. It has both natural and human connotations. It is not only a natural solar term, but also a traditional festival.
清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节期在仲春与暮春之交。清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然与人文两大内涵,既是自然节气点,也是传统节日。
词汇
清明节Tomb Sweeping Day
踏青go for a walk in the country in spring; he an outing in spring
三月March; the third month of the lunar year; the third moon
祭祖offer sacrifs to ancestors
仲春second month of spring; the middle of spring
暮春late spring
上古palaeoid; ancient times; remote ages
礼俗etiquette and custom
节气a day marking one of the 24 divisions of the solar year in the traditional Chinese calendar; solar terms
传统节日traditional festival; traditional holidays; Traditional Festivals
清明节英文介绍短文带中文如下:
清明节英文内容:Ching Ming Festival is an ancient festival of the Chinese nation. It is not only a solemn festival to sweep the gre and worship the ancestors, but also a happy festival for people to get close to nature, take a trip and enjoy spring fun.
Doefers to the Qingming Festival and the festival time is around April 5 of the Gregorian calendar.
At this time, the vitality is exuberant, the yin qi is declining, all things are "expressing the past and taking the new", and the earth presents the image of spring and scenery, which is a good time for outdoor spring outing and tomb sacrif in Qing Dynasty.
翻译:清明节是中华民族古老的节日,既是一个扫墓祭祖的肃穆节日,也是人们亲近自然、踏青游玩、享受春天乐趣的欢乐节日。斗指乙为清明节气,交节时间在公历4月5日前后。
这一时节,生气旺盛、阴气衰退,万物“吐故纳新”,大地呈现春和景明之象,正是郊外踏青春游与行清墓祭的好时节。清明祭祖节期很长,有10日前8日后及10日前10日后两种说法,这近20天内均属清明祭祖节期内。
关于“清明节”的英文介绍:
Ching Ming Festival is an ancient festival of the Chinese nation. It is not only a solemn festival to sweep the gre and worship the ancestors, but also a happy festival for people to get close to nature, take a trip and enjoy spring fun. Doefers to the Qingming Festival,
and the festival time is around April 5 of the Gregorian calendar. At this time, the vitality is exuberant, the yin qi is declining, all things are "expressing the past and taking the new", and the earth presents the image of spring and scenery, which is a good time for outdoor spring outing and tomb sacrif in Qing Dynasty.
The Qingming Festival of Sacrificing Ancestors is very long. There are two sayings: 8 days before the 10th and 10 days after the 10th. These two days belong to the Qingming Festival of Sacrificing Ancestors.
白话翻译:
清明节是中华民族古老的节日,既是一个扫墓祭祖的肃穆节日,也是人们亲近自然、踏青游玩、享受春天乐趣的欢乐节日。斗指乙为清明节气,交节时间在公历4月5日前后。这一时节,生气旺盛、阴气衰退,万物“吐故纳新”,大地呈现春和景明之象,正是郊外踏青春游与行清墓祭的好时节。清明祭祖节期很长,有10日前8日后及10日前10日后两种说法,这近20天内均属清明祭祖节期内。
扩展资料:
清明节作为传统的重大春祭节日,扫墓祭祀、缅怀祖先,是中华民族自古以来的优良传统,不利于弘扬孝道亲情、唤醒家族共同记忆,还可促进家族成员乃至民族的凝聚力和认同感。清明节融汇自然节气与人文风俗为一体,是天时地利人和的合一,充分体现了中华民族先祖们追求“天、地、人”的和谐合一,讲究顺应天时地宜、遵循自然规律的思想。
清明节与春节、端午节、中秋节并称为四大传统节日。除了,世界上还有一些和地区也过清明节,比如越南、韩国、马来西亚、新加坡等。2006年5月20日,中华申报的清明节经批准列入批非物质文化遗产名录(类别:民俗;编号:Ⅹ-2)。